— Ваша профессия предполагает, что вы родились в семье гуманитариев. Так ли это?
— Все верно. Папа – учитель в колледже, преподает черчение, дает базовые знания будущим архитекторам. Мама – юрист, работает в учреждении, аналог которых в России называют ЗАГСом (Запись актов гражданского состояния. – Прим. ред.). К тому же мой дядя – доктор исторических наук, а тетя преподает английский язык. Можно сказать, что основа моей большой семьи – учителя. Семья привила интерес к иностранным языкам.
— А где вы жили на Кубе? В Гаване?
— Нет. Место, где я родился, называется Мир – по фамилии человека, которому принадлежала эта земля. Оно находится в пригороде города Ольгин, крупного административного и туристического центра страны. Именно с этой провинции началось открытие Кубы Христофором Колумбом. В Ольгине и окрестностях до сих пор чувствуется испанское влияние. В архитектуре, культуре – во всем! И мои предки из Испании, в семье до сих пор живы многие испанские традиции. Вот почему я настолько хорошо знаю литературный испанский язык. Я очень люблю испанскую еду, музыку, литературу, футбол.
— Так как же вы оказались в Москве?
— Всегда хотел попасть не в Латинскую Америку, не в США, а именно в Европу. Возможно, по причине того, что прочитал много европейской литературы, просмотрел немало европейских фильмов. Я мечтал увидеть, как происходит смена времен года. Увидеть своими глазами это можно в Европе…
— …Но Россия – не совсем Европа. Вам логичнее было бы поехать в Испанию или Германию.
— Я не поехал в Испанию, Германию или другую европейскую страну из-за их миграционной политики. Понятно, что у ведущих западноевропейских держав есть основания сдерживать потоки мигрантов. Попасть в Россию кубинцам гораздо проще – не нужна виза, чтобы сюда приехать. И еще есть причины. У нас в институте была преподаватель из Советского Союза, ее звали Наталья. На Кубе она прожила треть своей жизни, но все равно отличалась от кубинцев, и мне было интересно почему. Братья моего отца, друзья семьи, соседи в молодости ездили в Киев, Минск, Москву, Ленинград, по учебе и работе, я с детства слышал рассказы о большой стране, в которой живут очень серьезные, но добрые люди, которые не боятся мороза.
— Переезд в другую страну для вас был трудным решением?
— Друг, которого я знаю пятнадцать лет, предложил поехать вместе с ним в Москву. Он сказал, что в столице России есть много возможностей для профессионального роста. Он уехал первым – прощупывать почву, и, пока я оставался на Кубе, он все время писал мне, чтобы я приезжал, что здесь все хорошо. Я, конечно, тогда очень много себе о России нафантазировал…
— И вот молодой, горячий кубинец сходит с трапа самолета и оказывается в совершенно незнакомой стране. Причем для него это первое заграничное путешествие в жизни вообще…
— Я видел снег только на картинках и в кино, а прилетел в Москву в январе…
— Для южанина не лучший месяц для приезда…
— Куба – очень жаркая страна. Вероятно, я просто устал от этого климата, при такой жаре и влажности все время мечтаешь о холоде. Но ничего подобного я себе и представить не мог. Прилетел сюда без куртки: на Кубе ничего подходящего купить не возможно – людям не нужна зимняя одежда. Шок начался еще на борту самолета, когда увидел в иллюминаторе абсолютно белую равнину. Но друг встретил в аэропорту с теплыми вещами, тем самым спас меня. Привез в квартиру неподалеку от станции метро «Полежаевская», которую снимал еще с несколькими кубинцами.
— Как быстро вы нашли здесь работу и социально адаптировались?
— Первым делом я пошел в ресторан Mediterranee – у меня был с собой ром и сигары, привезенные с Кубы. Я собирался их продать и заработать первые деньги. Мне рассказывали, что здесь хорошо платят за наши товары. Также я предполагал, что встречу там представителей кубинской диаспоры, которые долго живут в Москве, многое знают и могут дать толковый совет по поводу работы. Но меня первым делом спросили, умею ли я играть на каком-нибудь музыкальном инструменте. Я ответил, что нет, тогда мне сказали, что у них нет для меня работы. Потом они спросили: «Может быть, ты танцуешь? Если нет, то зачем сюда приехал?»
— Не очень-то ласково вас встретили соотечественники в Москве…
— Я понял, что вряд ли смогу сразу заняться здесь тем, что делал на Кубе. У меня был с собой диплом, но не было никаких доказательств, что я квалифицированный специалист. В итоге принял решение остаться и заниматься чем придется.
Мой друг предложил помочь ему с реставрационными работами в посольстве Уругвая – в старом особняке в Ермолаевском переулке. После той работы мы получили еще несколько заказов на ремонты в квартирах и домах экспатов, а потом и очень обеспеченных москвичей. Однажды мы делали ремонт у одного кубинца, и выяснилось, что его русская жена хочет изучать испанский язык. Я не говорил по-русски, но она знала английский, как и я. Мы начали заниматься. Это был мой первый опыт преподавания испанского на английском.
— Этот опыт оказался удачным?
— Именно тогда я понял, что могу заниматься своим любимым делом в России. Очень быстро пришли результаты. Поначалу думал, что это ученица настолько хороша, что все схватывает на лету. Но выяснилось, что ей понравилась моя методика, и она порекомендовала меня своим друзьям. Запустилось, как говорят в России, «сарафанное радио» – моя профессиональная карьера пошла в гору. Потом мне посоветовали зарегистрироваться на нескольких специализированных репетиторских сайтах. Людям нашей профессии очень важно присутствовать со своим резюме на всех подобных ресурсах. Конечно же, первым делом написал в Институт Сервантеса в Москве (Испанский культурный центр под эгидой МИДа Испании. – Прим. ред.), обратился в известные языковые центры Big Wig и Anchor Training, другие школы. После собеседований и пробных уроков начал сотрудничать сразу с несколькими из них.
— А сейчас как обстоят дела?
— В школе Upgrain, где мы с вами встречаемся, я преподаю учителям. Здесь изучают испанский, английский, немецкий, французский, итальянский языки. Педагоги хотят углубить свои знания в испанском с носителем языка, каковым я являюсь. Это не единственное место, где я работаю. У меня много частных уроков и занятий по Skype. Преподавание в языковой школе – это, как правило, первый шаг, потом запускается цепочка из знакомых, которые рекомендуют преподавателя друзьям.
— Испанским языком в Москве увлечены? Насколько хорошо оплачивается ваша работа?
— Если репетитор – носитель языка проводит хотя бы по три урока в день, то примерно он будет иметь среднемесячную московскую зарплату специалиста в крупной компании – порядка 100 000 рублей (около полутора тысяч евро. – Прим. ред.), и это хороший результат. Выезжая к ученику, я беру 1200 рублей за сорок пять минут занятий, занятия с группой в школе – от 750 рублей за академический час. Обычно один урок со взрослыми студентами – это два академических часа. Учеников по английскому тоже хватает, потому что, преподавая, я не использую русский – не даю им расслабляться на уроке, и это повышает эффективность занятий. Работая по Skype, делаю ученику 25%-ную скидку.
Испанский язык – второй по популярности в Москве после английского. Россиянам нравится латиноамериканская культура, плюс они много путешествуют по испаноговорящим странам и им хочется разговаривать с местным населением на одном языке. Деловой испанский изучают реже.
— Хотел вас спросить о бытовой стороне жизни в Москве. Где вы в Москве бываете?
— Мне нравится, что в городе много парков. Парк Горького – один из моих любимых. Люблю находить новые в центре Москвы. При первой же возможности гуляю по Красной площади и вблизи нее. В городе много старых зданий, во время прогулок изучаю их архитектуру. Еще на Кубе я читал много русских книг в переводе. «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова была одной из моих любимых. У меня на родине показывали сериал, который не так давно был снят в России по этой книге. Было интересно пройтись по булгаковским местам, увидеть их воочию. Брожу по улицам, которые описаны в других произведениях великих русских авторов – Льва Толстого, Антона Чехова.
Часто играю в футбол с русскими друзьями. Сейчас живу с семьей – жена, кошка и собака – в своей квартире в Москве, в районе «Сокол». Наш дом не так близко к метро, но и эта прогулка от дома до него доставляет мне большое удовольствие: район очень зеленый, мне нравятся и «хрущевские» пятиэтажки, и «сталинские» огромные дома.
— Автомобиль не собираетесь покупать?
— Пока нет. Тогда многое в жизни придется поменять. Я бы купил машину, но не для того чтобы ездить по Москве, а чтобы путешествовать за ее пределами. Хочу посмотреть на старинные русские усадьбы, кроме того, хотелось съездить на подмосковные озера. От зданий тоже нужно отдыхать!
— Что вы думаете о русской кухне? Не скучаете по кубинским продуктам?
— В основном я покупаю фермерские продукты: они кажутся мне более здоровой пищей. Мне нравится геркулесовая каша, а блинчики – любимая еда. Люблю щи и борщ, но борщ я отношу к украинской кухне. На Кубе обязательные блюда – рис с черными бобами и салат из авокадо. Кстати, в Москве нормальные авокадо достать невозможно – те плоды, которые здесь продают, это не авокадо! Пожалуй, по этим продуктам я скучаю, но здесь столько новой еды, столько всего вкусного, что сильно скучать не приходится.
У меня возникает ощущение, что в России я жил всегда. Здесь я себя чувствую как дома. Поначалу мне казалось, что люди смотрят на меня как на пришельца, но скорее это было связано с моим собственным мироощущением. А сейчас я вполне москвич, горожанин.